DSC03108s  

在台灣,只要有幼兒的家庭,應該少有人不知包姆和凱羅這兩位好朋友吧?《包姆和凱羅的星期天》、《包姆和凱羅的天空之旅》、《包姆和凱羅的冬日早晨》、《包姆和凱羅購物記》的套書,以低廉的價格把包姆和凱羅的名聲推的響亮,不過第五集《包姆和凱羅的森林小屋》於2011年在日本出版後,中文版卻令人望眼欲穿。

想追第五集卻遲遲不見中文版蹤影?想看爆笑的包姆和凱羅卻不懂日文?台灣書迷再也不用等到天荒地老了,即日起只要購買《包姆和凱羅的森林小屋》,即可獲贈中文翻譯一份,讓您和孩子再次進入包姆和凱羅的世界,創造屬於你們溫馨的美好時光。

譯者簡介

譯者:林曉盈

譯作:英文日記寫作句點:31種生活情境.13000實用短句

            英文情境對話關鍵單字1800

            TOEIC Part 3&4 多益聽力一口氣3 

第五集內容簡介

某日包姆和凱羅在森林採果時,意外發現了一間小屋,且從頹圮的外觀判斷裡頭沒有人住,兩人於是決定把它拿來當作秘密基地!回家後,包姆立刻打電話向萬事通小索雷求救,相約隔天大夥兒一起探訪祕密小屋,好好收拾整理一番,而故事也就此展開

Sophie推薦文:繪本:包姆和凱羅的森林小屋(バムとケロのもりのこや)

購書事項

購買商品:《包姆和凱羅的森林小屋》日文繪本

購買內容:

1.《包姆和凱羅的森林小屋》日文繪本一本

2.中文翻譯一份

售價:新台幣720(含運)/本(兩本720X2、三本720X3,依此類推)

出貨:確認收到匯款後以掛號寄出

匯款:銀行代號:812(台新銀行),帳號:2056-10-0000-5177(沒有無摺存款,不提供戶名,請利用ATM轉帳)

匯款完成後請來信告知帳戶後五碼、匯款時間、收件人姓名地址及電話,收到匯款後我將盡快為您寄出。若有任何疑問,請來信xiaoyinglin77@gmail.com,我將盡快為您處理。

問與答

Q1.請問中文翻譯有附注音嗎?

A1.

Q2.請問何時可以拿到書?

A2.掛號寄出後約23可拿到。

Q3.請問買多本一點有無折扣?

A3.抱歉,因為原文書的成本高,加上售價已含運費,所以一次購買多本沒有優惠。

Q4.請問內容總共幾頁?

A4.31頁。

Q5.收到中文翻譯之後可以怎麼做?內容我背不起來啊~而且過一陣子一定很容易不見!

A5.Step1.A4翻譯按照每頁的文意,一段一段裁剪。

     Step2.將裁剪好的中文紙片貼在符合該頁文意的地方。

     Step3.如此一來即可進行中日文對照。

Q6.我想把書拿來送人,可以確保書籍的完整性嗎?

A6.書籍會以發泡紙包裝,您不用擔心寄送時發生不必要的碰撞,損壞書籍。

Q7.若一次購買兩本以上,可以分開寄送嗎?

A7.可以喔,每本書籍費用原本就內含運費。若一次購買兩本以上,記得附上兩個以上的寄件人姓名及地址,即可為您分開寄送。

※ 其他包姆和凱羅週邊商品⏩⏩ https://goo.gl/8jegbb

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 hippos77 的頭像
    hippos77

    我寫,故我在

    hippos77 發表在 痞客邦 留言(86) 人氣()